唱越剧、说英语,文化特派员在山乡开启双向奔赴
唱越剧、说英语,文化特派员在山乡开启双向奔赴
唱越剧、说英语,文化特派员在山乡开启双向奔赴潮新闻(xīnwén)客户端 通讯员 张能
浙江嵊州,是中外(zhōngwài)闻名的中国(zhōngguó)越剧之乡。对这里的文化特派员来说,让越剧的婉转水袖成了传播新思想的“扩音器”是很自然的事情,而且,在这片(zhèpiàn)土地上,宋韵文化的千年积淀,也化作了服务游客的“国际语言(yǔyán)”。
“要让(ràng)党的理论‘飞入寻常百姓家’,得先让村民听得懂、愿意听。”嵊州贵门乡(xiāng)正是以文化为抓手,组建“越剧宣讲轻骑兵”,文化特派员中的党员带头开展党的创新(chuàngxīn)理论宣讲,去年以来已开展21场次,覆盖群众800余人次(yúréncì)。同时把以宋韵文化、清廉文化、移风易俗等为主题的《鹿门书院·寿酒壮行》《贵门新风迎贵人(guìrén)》等原创剧目进行“田间(tiánjiān)地头流动文艺宣讲”6场次,覆盖群众400余人次。
最近,贵门乡的文化特派员策划“越剧快闪迎客”“宋韵茶歇补给站”等(děng)(děng)特色服务,并组织越剧、旗袍秀和排舞等演出,与重大活动(huódòng)结合在一起,丰富村民和游客的精神文化生活及传统文化体验。
会唱越剧,还得会说英语。贵门乡还开设“贵言贵语”英语课堂,培训村民导游、民宿管家等近(jìn)100人次,教大家用英语进行打招呼、指路、购物和简单介绍贵门景点(jǐngdiǎn)名等日常用语,在日常游客接待和户外运动(hùwàiyùndòng)挑战赛等国际赛事活动中提供更(gèng)优质服务。
“越剧(yuèjù)传唱进礼堂”被村民中很受欢迎,除了排练《北地(běidì)王(wáng)·哭祖庙》《浪迹天涯》等经典剧目,越剧的短视频制作,也吸引了大家的热烈参与。
“文化特派员的工作,像一场双向奔赴(bēnfù)。”文化特派员佘海燕表示,“我们为乡村带来资源,乡村也用它的质朴与热情滋养着我们。”贵门乡将继续发挥文化特派员和(hé)越剧文化特派员的积极作用,以“文化+党建”模式提升基层文化阵地(zhèndì)的建设效能,丰富群众精神(jīngshén)文化生活,推动基层文化阵地“管得住、盘得活、用得好(hǎo)、火起来”,让文化振兴与党建引领同频共振,绘就(jiù)乡村振兴的“精神共富图”。
潮新闻(xīnwén)客户端 通讯员 张能
浙江嵊州,是中外(zhōngwài)闻名的中国(zhōngguó)越剧之乡。对这里的文化特派员来说,让越剧的婉转水袖成了传播新思想的“扩音器”是很自然的事情,而且,在这片(zhèpiàn)土地上,宋韵文化的千年积淀,也化作了服务游客的“国际语言(yǔyán)”。
“要让(ràng)党的理论‘飞入寻常百姓家’,得先让村民听得懂、愿意听。”嵊州贵门乡(xiāng)正是以文化为抓手,组建“越剧宣讲轻骑兵”,文化特派员中的党员带头开展党的创新(chuàngxīn)理论宣讲,去年以来已开展21场次,覆盖群众800余人次(yúréncì)。同时把以宋韵文化、清廉文化、移风易俗等为主题的《鹿门书院·寿酒壮行》《贵门新风迎贵人(guìrén)》等原创剧目进行“田间(tiánjiān)地头流动文艺宣讲”6场次,覆盖群众400余人次。
最近,贵门乡的文化特派员策划“越剧快闪迎客”“宋韵茶歇补给站”等(děng)(děng)特色服务,并组织越剧、旗袍秀和排舞等演出,与重大活动(huódòng)结合在一起,丰富村民和游客的精神文化生活及传统文化体验。
会唱越剧,还得会说英语。贵门乡还开设“贵言贵语”英语课堂,培训村民导游、民宿管家等近(jìn)100人次,教大家用英语进行打招呼、指路、购物和简单介绍贵门景点(jǐngdiǎn)名等日常用语,在日常游客接待和户外运动(hùwàiyùndòng)挑战赛等国际赛事活动中提供更(gèng)优质服务。
“越剧(yuèjù)传唱进礼堂”被村民中很受欢迎,除了排练《北地(běidì)王(wáng)·哭祖庙》《浪迹天涯》等经典剧目,越剧的短视频制作,也吸引了大家的热烈参与。
“文化特派员的工作,像一场双向奔赴(bēnfù)。”文化特派员佘海燕表示,“我们为乡村带来资源,乡村也用它的质朴与热情滋养着我们。”贵门乡将继续发挥文化特派员和(hé)越剧文化特派员的积极作用,以“文化+党建”模式提升基层文化阵地(zhèndì)的建设效能,丰富群众精神(jīngshén)文化生活,推动基层文化阵地“管得住、盘得活、用得好(hǎo)、火起来”,让文化振兴与党建引领同频共振,绘就(jiù)乡村振兴的“精神共富图”。




相关推荐
评论列表
暂无评论,快抢沙发吧~
你 发表评论:
欢迎